• The faint air cools in the gloaming,And peaceful flows the Rhine,The thirsty summits are drinking,The sunset’s flooding wine… Dit fragment uit de vertaling van Mark Twain van een gedicht van Heinrich Heine vangt perfect de essentie van het beroemde Rijndal. De steile hellingen, sprookjesachtige burchten, schilderachtige dorpen en de reflectie van het zonlicht op de

    Read more →